![]() |
|
|
|
|
央视延时12小时转播奥斯卡只上字幕不配音 来源:京华时报 作者:张建群 2004-02-13 10:50:04 上字幕突出原汁原味 央视是在去年首度全程转播奥斯卡颁奖晚会, 而在此之前,央视方面一直没有就“是打字幕还是配音”正式表态,只是说工作人员正在研究之中。昨天,该负责人表示,迟迟未定的原因就是一直在商议怎样才是最合适的方式。“现在外国电影的原版得到很多年轻人的喜欢,打字幕的原味版可能会得到更多人的喜欢。” 据介绍,为了保证届时的字幕更加准确、到位,央视请来的除了资深翻译之外,还邀请了电影方面的专业人士。 全程剪辑不超过1% 本届奥斯卡颁奖典礼是在2月29日(美国时间)晚上8时通过ABC电视台向全球转播,而当时的北京时间是3月1日上午的9时。央视则将在3月1日晚间9:15全程转播这场盛宴。对于没有同步播出,而是延后将近12小时的原因,该负责人解释:“最主要考虑的是美国直播时,我们正是周一上午9点,大家都在工作、学习,这对收视不利。 该负责人表示,直播本身没有太多难度,但是颁奖晚会不像体育比赛那么注重第一时间。“此外,由于奥斯卡颁奖中对话、人员都十分众多,这又比体育比赛的现场直播难度要大很多。所以,当晚播出应该是最好的选择。” 据悉,技术工作要处理也是延时的重要原因之一。“奥斯卡转播小组的制作人员多达30人。按照去年的经验,央视在后方分成了十几个小组,分别分布在信号接收、字幕制作、剪辑、播出等各个环节上。整个颁奖晚会的时间长达4个小时,电影频道播出版仅仅去掉其中的广告等内容,剪掉的不超过1%,是真正意义的全程实况。” 此外,今年中央电视台将继续加大转播力度,除了“Oscar Night”的“准直播”外,电影频道前方报道小组还将作为全球仅有的12家受权单位获准将摄影机架上了红地毯。 |
|
||||||||||||
| 关于我们ㄧ版权声明ㄧ数据库说明ㄧ广告服务ㄧ招聘信息ㄧ联系方式 | |
| Copyright © 2008 filmsea.com.cn, Ltd. | |
|